2014年01月13日
英語の語源を調べると
『お・も・て・な・し』、この言葉は2013年の流行語大賞を取り、結果として東京オリンピックの招致をもたらした必殺の言葉だった。またたく間に世界に発信され、当日の真夜中に聞いていた殆どの日本人が心に残った数少ない印象的な言葉の一つ。また現役でパラリンピックに出たことのある女性の言葉も好印象。その若き女性の二人の言葉が如新nuskin產品、総理の言葉や大会招致会長の言葉よりも重く印象が強く原動力になったと言えるだろう。誰もがそう思っただろう。その後、総理は、その時の言葉が国会で追及され、またマスコミでも問題になり、東京都知事も献金問題で辞任した。
『おもてなし』の語源は「裏表なし」、或いは「何かをもって成す」に由来するそうです。それは曖昧な笑顔の裏で何を考えているか分からないと言われがちな日本人に、昔の人がせめても客人を迎える時くらいは、考えていることと、やっていることを一致させましょうよと考えたのかも知れません。つまり表裏のない「心」でお客様をお迎えし接するという意味になります。もう1つは「おもてなし」とは、「もてなし」に丁寧語「お」を付けた言葉である。「もてなし」の語源は「モノを持って成し遂げる」という意味です牛欄牌回收。お客様に応対する扱い、待遇とも言われます。「おもてなし」には、目に見える「モノ」と、目に見えない「コト」があると言われます。ネットで調べると、そんな意味のことが書かれていました。
英語では【Hospitality】と言う。英語の語源を調べると、優待、お構い、御構い、優遇、厚情、客扱い、馳走と解釈が出来ます。
日本で暮らす外国人はよくホームパーティーを開く。そこでの迎える主人は男性で、招待した人を接待したりもてなしたりするのが役目だ。心を込めた料理を妻が作り、或いは夫婦で作ってもてなす。率先して細やかな空間を作り、忙しくても疲れた表情を見せずに笑顔でもてなす。そこにはサービス精神も有り、彼らの真心を表しています。片や日本人男性、忙しいと言って妻子に全てを押しつける、来た時にだけ愛想を良くし、やたらと自慢話をしたがる。来客が帰ると跡片付けもしない日本の男性不育科醫生。「おもてなし」の精神って分かっているのだろうか。それは、あと六年後に試されます。
『おもてなし』の語源は「裏表なし」、或いは「何かをもって成す」に由来するそうです。それは曖昧な笑顔の裏で何を考えているか分からないと言われがちな日本人に、昔の人がせめても客人を迎える時くらいは、考えていることと、やっていることを一致させましょうよと考えたのかも知れません。つまり表裏のない「心」でお客様をお迎えし接するという意味になります。もう1つは「おもてなし」とは、「もてなし」に丁寧語「お」を付けた言葉である。「もてなし」の語源は「モノを持って成し遂げる」という意味です牛欄牌回收。お客様に応対する扱い、待遇とも言われます。「おもてなし」には、目に見える「モノ」と、目に見えない「コト」があると言われます。ネットで調べると、そんな意味のことが書かれていました。
英語では【Hospitality】と言う。英語の語源を調べると、優待、お構い、御構い、優遇、厚情、客扱い、馳走と解釈が出来ます。
日本で暮らす外国人はよくホームパーティーを開く。そこでの迎える主人は男性で、招待した人を接待したりもてなしたりするのが役目だ。心を込めた料理を妻が作り、或いは夫婦で作ってもてなす。率先して細やかな空間を作り、忙しくても疲れた表情を見せずに笑顔でもてなす。そこにはサービス精神も有り、彼らの真心を表しています。片や日本人男性、忙しいと言って妻子に全てを押しつける、来た時にだけ愛想を良くし、やたらと自慢話をしたがる。来客が帰ると跡片付けもしない日本の男性不育科醫生。「おもてなし」の精神って分かっているのだろうか。それは、あと六年後に試されます。